商务英语写作:合作经营的合同格式6
http://www.BECwang.com 商务英语考试网 2008-08-19 浏览:次
and Party B shall conclude a separate contract to be a part of this main
contract).
Article 12
The right to the use of site contributed by Party A shall be for the
use of the cooperative venture company within _______________days after
the approval of the contract.
The cash contributed by Party B shall be paid in_______________
installment. Each installment shall be as follows:
(Note: it shall be written according to the concrete conditions).
Article 13
The machines and equipment contributed by Party B as investment shall
meet the needs of the cooperative venture company, and shall be carried to
the Chinese port_________ days before the completion of the premises
construction.
Chapter 6 Responsibilities of Each Party to the Joint Venture
Article 14
Party A and Party B shall be respectively responsible for the
following matters:
Responsibilities of Party A:
Handling of applications for approval, registration, business license
and other matters concerning the establishment of the cooperative venture
company from relevant departments in charge of China;
Processing the application for the right to the use of a site to the
authority in charge of the land;
Organizing the design and construction of the premises and other
engineering facilities of the cooperative venture company;
Assisting Party B to process import customs declaration for the
machinery and equipment contributed by Party B as investment and arranging
the transportation within the Chinese territory;
Assisting the cooperative venture company in purchasing or leasing
equipment, materials, raw materials, articles for office use, means of
transportation and communication facilities etc.;
Assisting the cooperative venture company in contacting and settling
the fundamental facilities such as water, electricity, transportation
etc.;
Assisting the cooperative venture in recruiting Chinese management
personnel, technical personnel, workers and other personnel needed;
Assisting foreign workers and staff in applying for entry visas, work
licenses and handling their travel procedures;
Responsible for handling other matters entrusted by the cooperative
venture company.
Responsibilities of Party B:
Providing cash, machinery and equipment, industrial property... in
accordance with the provisions of Article 11 and Article 12, 13, and
contract).
Article 12
The right to the use of site contributed by Party A shall be for the
use of the cooperative venture company within _______________days after
the approval of the contract.
The cash contributed by Party B shall be paid in_______________
installment. Each installment shall be as follows:
(Note: it shall be written according to the concrete conditions).
Article 13
The machines and equipment contributed by Party B as investment shall
meet the needs of the cooperative venture company, and shall be carried to
the Chinese port_________ days before the completion of the premises
construction.
Chapter 6 Responsibilities of Each Party to the Joint Venture
Article 14
Party A and Party B shall be respectively responsible for the
following matters:
Responsibilities of Party A:
Handling of applications for approval, registration, business license
and other matters concerning the establishment of the cooperative venture
company from relevant departments in charge of China;
Processing the application for the right to the use of a site to the
authority in charge of the land;
Organizing the design and construction of the premises and other
engineering facilities of the cooperative venture company;
Assisting Party B to process import customs declaration for the
machinery and equipment contributed by Party B as investment and arranging
the transportation within the Chinese territory;
Assisting the cooperative venture company in purchasing or leasing
equipment, materials, raw materials, articles for office use, means of
transportation and communication facilities etc.;
Assisting the cooperative venture company in contacting and settling
the fundamental facilities such as water, electricity, transportation
etc.;
Assisting the cooperative venture in recruiting Chinese management
personnel, technical personnel, workers and other personnel needed;
Assisting foreign workers and staff in applying for entry visas, work
licenses and handling their travel procedures;
Responsible for handling other matters entrusted by the cooperative
venture company.
Responsibilities of Party B:
Providing cash, machinery and equipment, industrial property... in
accordance with the provisions of Article 11 and Article 12, 13, and
【责编:shuzhen】
现在有 0 人对本文发表评论 查看所有评论
| 商务英语考试相关内容 |
网站声明:本“商务英语考试网(BECwang.com)”部分文章来源于互联网,版权归其原作者及网站所有,如本网转载的稿件文章涉及版权等问题。请及时通知我们:Feiyaedu@163.com 我们会在24小时之内进行处理!


商务英语综合辅导分类: